Новости и комментарии свободного порта Владивосток
+12
°
C
Макс.:+8
Мин.:+6
Вт
Чт
Пт
Сб

Генконсул Японии во Владивостоке Тацухико Касаи: «Сотрудничество России и Японии — большой плюс для обеих стран»

Рубрика: Политика
14.12.2016

Завтра, 15 декабря, начинается визит президента России Владимира Путина в Японию. Планируется, что встреча на высшем уровне с премьер-министром Синдзо Абэ начнется в Ямагути, на следующий день лидеры двух стран продолжат переговоры в Токио. Накануне визита на вопросы PortoFranko в эксклюзивном интервью ответил генеральный консул Японии во Владивостоке господин Тацухико Касаи.

— Господин Касаи, президент Путин и премьер Абэ в этом году встречались уже три раза, и во время Восточного экономического форума во Владивостоке перешли на «ты». К предстоящему визиту сейчас огромный интерес во всем мире. Символично, что запланированная встреча лидеров начнется на родине господина Абэ — в Ямагути. Насколько, на ваш взгляд, важны личные дружеские отношения руководителей двух стран для бизнеса? Какие ожидания от визита президента Владимира Путина в Японию и его переговоров с премьером Синдзо Абэ?

— Прежде всего, углубление личных контактов глав обоих государств, безусловно, будет способствовать решению проблем и вопросов между странами, в том числе территориального вопроса и вопроса заключения мирного договора, также развитию наших отношений. Нынешняя ситуация, когда мирный договор так и не заключен, является экстраординарной. И обе стороны прикладывают все усилия, чтобы каким-то образом нормализовать такое положение дел. В настоящее время Россия и Япония как страны, обладающие одинаковой значимостью, развивают двусторонние отношения, в практическом плане они поднялись до ранее небывалого уровня. Внешнеторговый оборот в 2013-2014 годах достигал максимальной отметки в 34 млрд долларов. И его снижение в настоящий период носит не политический, а экономический характер, в первую очередь это обусловлено падением цен на энергоносители. Тем не менее, стороны ищут новые возможности, резко возросли инвестиции Японии в Россию, сеть бизнес-партнерства двух стран широко охватила территории друг друга. В России открывается большое количество японских заводов. Расширяются и личные обмены между двумя странами.

Между Японией и Россией в прошлом было много сложностей и зигзагообразных моментов. Но обе страны являются крупными мировыми державами, несущими ответственность за всеобщий мир, и поэтому очень важно поддерживать истинно дружеские отношения, преодолев препятствия прошлого. В последнее время с небывалой частотой проводятся двусторонние встречи на высшем уровне, вместе с этим дружеские связи все более и более углубляются. Я от всего сердца надеюсь на полную нормализацию отношений между нашими странами. Не стоит ли России и Японии полностью избавиться от послевоенного прошлого и направить свой взгляд в будущее?

— Премьер Абэ предложил президенту Путину план сотрудничества из 8 пунктов. В этой связи не лишне вспомнить, что именно Япония находится на первом месте среди внешнеторговых партнёров нашего края по объему накопленных инвестиций. Какие проекты, на Ваш взгляд, особо перспективны для реализации на Дальнем Востоке, и, в частности — в Приморье?

— Сейчас в Приморье действует более тридцати предприятий с японским капиталом. Они работают в самых разных отраслях: логистика, строительство, лесопереработка, медицина, туризм… Отношения Японии и России в экономике взаимодополняющие, иначе и не может быть. Япония традиционно питает глубокий интерес к Дальнему Востоку России ввиду его богатых природных ресурсов, географического положения и близости к Японии. Правительство России прилагает большие усилия, чтобы «самолет» под названием «Экономика Дальнего Востока» взлетел. Сам президент г-н Путин и правительство РФ в последние годы запускают новые проекты, такие, как Саммит АТЭС-2012, Восточный экономический форум, Свободный порт Владивосток, ТОРы, создают новые инфраструктуры, что показывает большую заинтересованность властей к развитию Дальнего Востока. Японский бизнес видит именно такое отношение. И один из пунктов сотрудничества, которые премьер-министр Абэ предложил президенту Путину, напрямую касается этого региона — развитие промышленности и создание экспортной базы на Дальнем Востоке. Сейчас традиционные товары экспорта в Японию: нефть, уголь, древесина, рыба, хочу отметить, в последнее время также увеличиваются поставки сельскохозяйственной продукции.

Наша страна — один из ключевых партнеров региона. Товарооборот Приморья с Японией в первом полугодии 2016-го составил 231,4 миллиона долларов. Сегодня речь идет о том, как еще больше увеличить японский импорт из Приморского края. Для этого необходимо развитие производственных мощностей в регионе и повышение производительности труда. План премьер-министра Абэ был хорошо воспринят российской стороной и, я надеюсь, благодаря его реализации российско-японские экономические отношения получат дальнейшее развитие.

— Во Владивосток на Восточный экономический форум приезжала большая делегация деловых кругов Японии, как оценивает перспективы сотрудничества японский бизнес?

— Как я уже говорил, японский бизнес весьма заинтересован в сотрудничестве с Дальним Востоком России, с Приморьем и Владивостоком в самых различных областях.

— Господин Касаи, Вы сами родом из Нагасаки — города, история которого имеет немало соприкосновений с Владивостоком. Вы хорошо знаете нашу страну, прекрасно поете русские песни и уже достаточно давно работаете в Приморье. На ваших глазах здесь многое менялось, в том числе, и в экономической политике. На Ваш взгляд, насколько привлекательными для японского бизнеса являются режимы территорий опережающего развития и Свободного порта Владивосток?

— Конечно, лучше всего установить такие режимы на всей территории страны, ведь пока в России еще много ограничений для бизнеса, несмотря на вступление в ВТО. Тем не менее, я позитивно смотрю на создание ТОРов на Дальнем Востоке и Свободного порта Владивосток как на вторичную меру. Они направлены на развитие региона. И японский бизнес, конечно, с интересом изучает новые экономические механизмы на Дальнем Востоке. Процедура получения статуса резидента ТОР или Свободного порта Владивосток не так уж сложна. Сложности, скорее, заключаются в том, чтобы построить такую модель бизнеса, которая будет приносить компаниям постоянный доход, то есть они должны знать, где и в каких масштабах существует потребительский рынок для производимых товаров и услуг, где, как и с какими затратами производить товары и услуги для этого рынка, а также каким образом осуществлять их транспортировку. Сейчас японские компании находятся в поисках такой хорошей бизнес-модели.

У рыночной экономики России своя специфика. В силу сложности бюджетного федерализма, обилия природных ресурсов, обширности территории, малой плотности населения, длительности перевозки грузов и высокой цены преимущество развития имеют крупные предприятия, обладающие определенной устойчивостью. Среднему и мелкому бизнесу сложнее развернуть свою деятельность. Сможет ли Свободный порт Владивосток, ТОРы и другие проекты переломить эту тенденцию, зависит от успешности их реализации. Я надеюсь, что подобная деятельность подтолкнет к развитию экономику Дальнего Востока, что, наряду с этим, поспособствует развитию экономики Азиатско-Тихоокеанского региона, в том числе и Японии.

— Если судить по японской прессе, можно выделить два момента. Среди причин, по которым Токио столь активно налаживает диалог с Москвой, обычно называют внешнеполитические факторы. Но у действий команды премьера Синдзо Абэ есть и вполне выраженная экономическая логика. Господин Абэ пообещал в свое время быть «лучшим продавцом» для японского бизнеса. Как анализируют серьезные эксперты, инвестиции в Россию могут стать одним стимулов для роста экономики самой Японии?

— Безусловно, экономическое сотрудничество двух стран — взаимодополняющее и взаимовыгодное. Это большой плюс и для России, и для Японии.

Еще, отвечая на ваш вопрос, использую цитату из выступления господина Синдзо Абэ на втором Восточном экономическом форуме, который прошел в сентябре во Владивостоке: «То, что между Японией и Россией, важными друг для друга соседними странами с безграничным потенциалом, до сих пор не заключен мирный договор, нельзя назвать иначе, как ненормальной ситуацией. <…> Владимир, мы с тобой люди одного поколения — давай проявим смелость и возьмем на себя ответственность. Давай преодолеем все трудности и оставим молодым людям следующего поколения такой мир, в котором наши две страны, Япония и Россия, раскроют свой мощный потенциал. Давай поставим точку в этой ненормальной ситуации, которая длилась 70 лет, и вместе начнем строить новую эпоху японо-российских отношений, которая продлится следующие 70 лет. Для того, чтобы раскрыть для будущего полные безграничных возможностей отношения двух стран, я вместе с тобой, Владимир, твердо намерен приложить все силы для развития японо-российских отношений». 

Алексей РАСПУТНЫЙ

Фото Юрия МАЛЬЦЕВА